透過這份綜合指南,掌握口述歷史收集的技巧。學習收集全球各地多元聲音的技術、倫理、科技和專案管理。
建立口述歷史收集技巧:全球指南
口述歷史是一種強大的方法,用於收集和保存對過去的第一手敘述。它讓我們可以直接聽到那些經驗可能在官方歷史記錄中被忽略的個人的聲音。從記錄澳大利亞原住民社區的故事到捕捉歐洲移民的記憶,口述歷史項目在理解和慶祝豐富的人類經驗中發揮著至關重要的作用。本指南提供了關於建立有效且合乎倫理的全球口述歷史收藏的關鍵技術和考慮因素的全面概述。
為什麼口述歷史在全球重要
口述歷史提供了獨特的視角和見解,填補了傳統歷史敘事的空白。它對於以下方面尤其重要:
- 記錄邊緣化的聲音:為那些故事經常被排除在官方記錄之外的社區提供一個平台。例如,記錄難民和流離失所者的經歷為當代移民危機提供了寶貴的歷史背景。
- 保存文化遺產:保護世代口頭相傳的傳統、語言和知識。考慮許多非洲文化的口頭傳統,在那裡,講故事對於保存歷史和價值觀至關重要。
- 理解社會變遷:提供關於個人和社區如何經歷重大歷史事件的細緻入微的敘述。收集關於氣候變化對小島嶼國家影響的口述歷史,提供了一個獨特的環境問題窗口。
- 促進社區參與:授權社區參與保存他們自己的歷史和遺產。基於社區的口述歷史項目可以培養對當地歷史的歸屬感和自豪感。
必要的口述歷史收集技巧
1. 專案規劃與設計
在開始一個口述歷史專案之前,仔細的規劃至關重要。這包括定義專案的範圍、目標和目標受眾。
- 定義您的研究問題:您希望通過您的口述歷史收藏回答哪些具體問題?例如,一個專案可能側重於在特定行業工作的女性的經驗,或特定政策對當地社區的影響。
- 確定您的目標受眾:您想通過您的專案接觸誰?了解您的受眾將有助於您調整您的訪談和傳播策略。
- 制定專案時間表:為專案的每個階段設定實際的截止日期,從規劃到傳播。
- 創建預算:確定所有潛在的成本,包括設備、轉錄、旅行和人員。
- 建立合作夥伴關係:與社區組織、檔案館和其他機構合作,以增強您專案的覆蓋面和影響力。考慮與當地大學或歷史學會合作。
2. 倫理考量
口述歷史涉及與人們的個人故事和記憶打交道。必須遵守倫理原則,以保護受訪者的權利和福祉。
- 知情同意:在錄製任何訪談之前,獲得受訪者的知情同意。解釋專案的目的、訪談將如何使用以及受訪者的權利,包括隨時退出專案的權利。如有必要,以受訪者的母語提供同意書。
- 尊重隱私:通過編輯敏感信息並在公開分享他們的故事之前獲得他們的許可來保護受訪者的隱私。注意圍繞隱私和披露的文化敏感性。
- 所有權和版權:闡明訪談材料的所有權和版權。通常,受訪者保留對他們的故事的版權,但他們可能會授予專案以特定方式使用該材料的許可。
- 不造成傷害:注意訪談對受訪者可能產生的情感影響。準備好在需要時提供支持和資源。避免提出可能影響受訪者回答的引導性問題。
- 文化敏感性:注意溝通方式、信仰和價值觀的文化差異。相應地調整您的訪談技巧。諮詢社區成員,以確保您的專案在文化上是適當的。
3. 受訪者選擇
仔細考慮您將採訪誰,以確保您的口述歷史收藏反映多樣化的觀點和經驗。
- 確定主要知情者:確定對您正在調查的主題有第一手知識的個人。這可能包括社區領袖、長老、活動家和經歷過重大歷史事件的普通人。
- 力求多樣性:尋找來自不同背景的受訪者,包括不同的年齡、性別、種族、社會階層和地理位置。
- 使用滾雪球抽樣:要求受訪者推薦其他潛在的受訪者。
- 考慮可訪問性:使您的專案可供殘疾人訪問。這可能包括以替代格式(如大字體或錄音)提供訪談,並在可訪問的地點進行訪談。
4. 訪談準備
徹底的準備對於進行成功的口述歷史訪談至關重要。
- 研究受訪者:在訪談之前,盡可能多地了解受訪者的背景和經驗。這將幫助您提出相關且有見地的問題。
- 制定訪談指南:創建一個開放式問題列表,以指導訪談。保持靈活性,讓訪談自然發展,但要清楚地了解您想要涵蓋的主題。好的開放式問題的例子包括:「告訴我關於您的童年」、「您對[歷史事件]有什麼記憶?」和「[社會變遷]如何影響您的生活?」
- 選擇合適的地點:選擇一個安靜舒適的地點,讓受訪者感到安全和自在。考慮受訪者的偏好和可訪問性需求。
- 測試您的設備:確保您的錄音設備在訪談前正常工作。攜帶額外的電池和記憶卡。
- 準備同意書:準備好一份同意書供受訪者簽署。
5. 訪談技巧
有效的訪談技巧對於引出豐富且信息豐富的敘述至關重要。
- 建立融洽關係:通過與受訪者建立友好和尊重的融洽關係開始訪談。解釋專案的目的並回答他們可能有的任何問題。
- 積極傾聽:密切注意受訪者所說的話。通過進行眼神交流、點頭和提出澄清問題來表明您正在參與。
- 提出開放式問題:避免提出可以用簡單的是或否回答的問題。鼓勵受訪者詳細闡述他們的經歷。
- 要有耐心:給予受訪者思考和回應的時間。不要打斷他們或催促他們回答。
- 使用提示和探針:使用提示和探針來鼓勵受訪者提供更多細節。例如,您可能會說:「告訴我更多關於那件事」,或「那是什麼樣的?」
- 要敏感:注意受訪者的情緒,並準備好在他們感到不安時更換主題。
- 避免引導性問題:不要提出暗示特定答案的問題。例如,不要問「戰爭不是太可怕了嗎?」,而是問「您對戰爭有什麼記憶?」
- 擁抱沉默:不要害怕沉默。通常,受訪者需要時間來整理他們的想法並形成他們的答案。
- 非語言線索:注意您自己的非語言線索。保持中立的表情,避免發表評判性的評論。
6. 錄音設備和技術
高品質的錄音對於保存口述歷史訪談至關重要。設備的選擇取決於您的預算和錄音環境。
- 數位錄音機:數位錄音機是用於口述歷史的最常見的錄音設備類型。選擇具有良好音質和用戶友好控制的錄音機。流行的選項包括Zoom錄音機和Tascam錄音機。
- 麥克風:使用外部麥克風來提高錄音的音質。領夾式麥克風(夾式麥克風)是最大限度減少背景噪音的一個不錯的選擇。
- 耳機:使用耳機在訪談期間監聽音頻質量。
- 防風罩:在戶外錄音時使用防風罩以減少風噪聲。
- 錄音電平:設置錄音電平,使音頻清晰且無失真。在訪談開始前測試錄音電平。
- 備份錄音:如果主要錄音失敗,請製作訪談的備份錄音。
- 視頻錄製:雖然音頻是口述歷史的核心,但如果適當且經過同意,請考慮視頻錄製訪談。這可以捕捉非語言線索並提供更豐富的歷史文檔。
7. 轉錄和翻譯
轉錄是將錄音轉換為書面文本的過程。如果訪談以傳播語言以外的語言進行,則可能需要翻譯。
- 轉錄軟體:使用轉錄軟體來加快轉錄過程。流行的選項包括Otter.ai和Descript。
- 轉錄指南:建立明確的轉錄指南以確保一致性。決定如何處理停頓、中斷和方言。
- 逐字轉錄與編輯轉錄:決定是逐字轉錄訪談(一字一句)還是編輯轉錄以提高清晰度。逐字轉錄通常是研究目的的首選,而編輯轉錄可能更適合公開演示。
- 校對:仔細校對轉錄稿以確保準確性。
- 翻譯服務:使用專業翻譯服務以確保準確且具有文化敏感性的翻譯。驗證翻譯人員是否熟悉相關的文化背景和術語。
8. 歸檔和保存
適當的歸檔和保存對於確保口述歷史收藏可供後代訪問至關重要。
- 數位歸檔:創建所有錄音和轉錄稿的數位副本。將數位文件儲存在安全且可訪問的位置。
- 元數據:為每個訪談創建元數據(描述性信息),包括受訪者的姓名、出生日期、出生地點、職業以及訪談內容的摘要。
- 文件格式:使用標準文件格式歸檔數位音頻和視頻,例如WAV和MP4。
- 物理儲存:將原始錄音和轉錄稿儲存在陰涼、乾燥和安全的位置。
- 版權和訪問:制定關於口述歷史收藏的版權和訪問的明確政策。考慮通過數位存儲庫在網上提供該系列。
- 機構合作夥伴關係:與已建立的檔案館或圖書館合作。他們通常擁有資源和專業知識來確保長期保存和訪問。
9. 傳播和外展
與公眾分享口述歷史收藏是提高對過去的認識和促進社區參與的重要途徑。
- 線上展覽:創建以口述歷史收藏中的摘錄為特色的線上展覽。
- 紀錄片:製作基於口述歷史訪談的紀錄片。
- 出版物:出版基於口述歷史收藏的書籍或文章。
- 社區演示:進行以口述歷史收藏中的摘錄為特色的社區演示。
- 教育材料:開發基於口述歷史收藏的教育材料,供學校和大學使用。
- 社交媒體:使用社交媒體分享口述歷史收藏中的摘錄並宣傳該專案。
- 博物館展覽:將口述歷史摘錄納入博物館展覽。
10. 口述歷史的技術和軟體
許多技術工具和軟體程式可以簡化口述歷史專案。這些包括:
- 音訊編輯軟體:Audacity(免費和開放原始碼)、Adobe Audition和其他用於清理錄音的軟體。
- 轉錄軟體:Otter.ai、Trint、Descript(如上所述)來自動化轉錄。
- 元數據管理軟體:Omeka S、CollectiveAccess 用於編目和管理訪談數據。
- 數位歸檔平台:Archivematica、DSpace 用於保存數位文件。
- 視頻編輯軟體:DaVinci Resolve(提供免費版本)、Adobe Premiere Pro、Final Cut Pro 用於視頻專案。
成功口述歷史專案的國際範例
以下是一些來自世界各地的成功口述歷史專案的範例:
- 大屠殺倖存者和紀念專案(美國):該專案收集並保存了大屠殺倖存者的證詞。
- 加拿大真相與和解委員會:該委員會記錄了被迫入讀寄宿學校的土著人民的經歷。
- 第六區博物館(南非):該博物館記錄了第六區的歷史,第六區是開普敦的一個社區,在種族隔離時期被強行取消隔離。
- 維吾爾人權專案(國際):記錄了在中國新疆面臨人權侵犯的維吾爾族和其他突厥穆斯林的經歷。
- 亞歷山大·特恩布爾圖書館的太平洋收藏(紐西蘭):保存了太平洋島嶼社區的口頭傳統和歷史。
口述歷史收集中的挑戰和解決方案
收集口述歷史可能會帶來各種挑戰:
- 記憶和準確性:記憶可能不可靠或受到時間的影響。在可能的情況下,使用其他來源驗證信息。
- 創傷和情緒困擾:訪談可能會引發困難的情緒。向受訪者提供支持和資源。
- 語言障礙:使用口譯員或翻譯人員,並確保文化敏感性。
- 可訪問性:使專案可供殘疾人和不同文化背景的人訪問。
- 資金:為設備、轉錄和傳播確保充足的資金。
結論
建立口述歷史收藏是一項有益的事業,可以為我們對過去和現在的理解做出重大貢獻。通過遵循本指南中概述的技術和倫理原則,您可以為世界各地的研究人員、教育工作者和社區成員創建寶貴的資源。請記住,文化敏感性、倫理考量和仔細的規劃對於確保您的口述歷史專案的成功和影響至關重要。通過讓那些經常不為人知的人發聲,您可以為我們共同的人類故事做出更完整和細緻的理解。