கலாச்சாரக் கதை தழுவலின் கலையையும் அறிவியலையும் ஆராயுங்கள். உலகப் பார்வையாளர்கள் மீதான அதன் தாக்கத்தையும் வெற்றிகரமான பன்மொழிக் கதைகளின் திறவுகோல்களையும் அறியுங்கள்.
கலாச்சார கதை தழுவல்: கதைகளின் மூலம் உலகங்களை இணைத்தல்
மேலும் மேலும் ஒன்றோடொன்று இணைக்கப்பட்ட உலகில், கதைகள் புவியியல் எல்லைகளையும் கலாச்சாரப் பிரிவுகளையும் கடந்து செல்கின்றன. மகிழ்விக்கவும், கல்வி புகட்டவும், ஊக்கமளிக்கவும் கதைகளுக்கு இருக்கும் சக்தி மறுக்க முடியாதது. இருப்பினும், ஒரு கதை ஒரு கலாச்சாரத்திலிருந்து மற்றொரு கலாச்சாரத்திற்குப் பயணிக்கும்போது, அது அதன் புதிய பார்வையாளர்களுடன் எதிரொலிக்க கவனமாகத் தழுவப்பட வேண்டும். இங்குதான் கலாச்சாரக் கதை தழுவலின் கலையும் அறிவியலும் முக்கியப் பங்கு வகிக்கிறது.
கலாச்சாரக் கதை தழுவல் என்றால் என்ன?
கலாச்சாரக் கதை தழுவல் என்பது ஒரு கதையை—அது புத்தகம், திரைப்படம், நாடகம் அல்லது விளையாட்டாக இருக்கலாம்—வேறுபட்ட கலாச்சார பார்வையாளர்களுக்குப் பொருத்தமானதாகவும் புரிந்துகொள்ளக்கூடியதாகவும் மாற்றுவதற்கான ஒரு செயல்முறையாகும். இது வெறும் மொழிபெயர்ப்பையும் தாண்டியது; இலக்கு கலாச்சாரத்தின் மதிப்புகள், நம்பிக்கைகள் மற்றும் பழக்கவழக்கங்களுடன் ஒத்துப்போகும்படி கருப்பொருள்கள், பாத்திரங்கள், களம் மற்றும் ஒட்டுமொத்த தொனி போன்ற கூறுகளைச் சரிசெய்வதை இது உள்ளடக்குகிறது.
கலாச்சாரத் தழுவல் ஏன் முக்கியமானது?
- அதிகரித்த பார்வையாளர் ஈடுபாடு: ஒரு கதையைத் தழுவி அமைப்பது, அது இலக்குப் பார்வையாளர்களுடன் எதிரொலிப்பதை உறுதிசெய்கிறது, இது அதிக ஈடுபாட்டிற்கும் மகிழ்ச்சிக்கும் வழிவகுக்கிறது.
- தவறான புரிதல்களைத் தவிர்த்தல்: கலாச்சார நுணுக்கங்களும் குறிப்புகளும் எளிதில் தவறாகப் புரிந்துகொள்ளப்படலாம். தழுவல் இந்த கூறுகளைத் தெளிவுபடுத்துகிறது, குழப்பத்தையும் சாத்தியமான மனக்கசப்பையும் தடுக்கிறது.
- மேம்பட்ட பொருத்தம்: கதையை கலாச்சாரச் சூழலுக்கு ஏற்ப மாற்றுவதன் மூலம், அது பார்வையாளர்களுக்கு மிகவும் பொருத்தமானதாகவும் அர்த்தமுள்ளதாகவும் மாறுகிறது, இது ஒரு ஆழமான தொடர்பை உருவாக்குகிறது.
- உலகளாவிய வெற்றி: உலகச் சந்தையில், கலாச்சார ரீதியாகத் தழுவப்பட்ட கதைகள் வெற்றி பெறுவதற்கான வாய்ப்புகள் அதிகம், பரந்த பார்வையாளர்களைச் சென்றடைந்து பெரும் தாக்கத்தை ஏற்படுத்துகின்றன.
கலாச்சாரக் கதை தழுவலின் சவால்கள்
ஒரு கதையை வேறு கலாச்சாரத்திற்குத் தழுவி அமைப்பது சவால்கள் அற்றது அல்ல. இதற்கு அசல் கலாச்சாரம் மற்றும் இலக்கு கலாச்சாரம் இரண்டையும் பற்றிய ஆழமான புரிதலும், சாத்தியமான கலாச்சார வேறுபாடுகள் மற்றும் உணர்திறன்களுக்கு உணர்திறன் தேவை.
கலாச்சார அபகரிப்பு vs. கலாச்சாரப் பாராட்டு
மிகப்பெரிய சவால்களில் ஒன்று கலாச்சார அபகரிப்பைத் தவிர்ப்பதாகும், இது சிறுபான்மைக் கலாச்சாரத்தின் கூறுகளை ஆதிக்கக் கலாச்சாரத்தைச் சேர்ந்தவர்கள் அவற்றின் அசல் பொருளைப் புரிந்து கொள்ளாமல் அல்லது மதிக்காமல் ஏற்றுக்கொள்வதாகும். மாறாக, இதன் நோக்கம் கலாச்சாரப் பாராட்டாகும், இது பிற கலாச்சாரங்களைப் பற்றி அறிந்து கொள்வதையும் மதிப்பதையும், கதையை நம்பகத்தன்மையுடனும் மரியாதையுடனும் தழுவி அமைப்பதையும் உள்ளடக்குகிறது.
உதாரணம்: ஒரு மேற்கத்திய திரைப்படம் ஒரு பாரம்பரிய பழங்குடி கதையைத் தழுவி அமைக்கும்போது, அந்தத் தழுவல் பழங்குடி பெரியவர்கள் மற்றும் கலாச்சார நிபுணர்களுடன் கலந்தாலோசித்து செய்யப்படுவதை உறுதி செய்ய வேண்டும், மேலும் அந்தக் கதை பழங்குடி கலாச்சாரத்தைக் கௌரவிக்கும் மற்றும் மதிக்கும் விதத்தில் சொல்லப்பட வேண்டும்.
நம்பகத்தன்மையை பராமரித்தல்
ஒரு கதையை புதிய பார்வையாளர்களுடன் தொடர்புபடுத்த தழுவல் அவசியமானாலும், அசல் கதையின் நம்பகத்தன்மையைப் பேணுவதும் முக்கியம். இது முக்கிய கருப்பொருள்களையும் செய்திகளையும் பாதுகாப்பதும், கதையின் அர்த்தத்தை அடிப்படையில் மாற்றக்கூடிய மாற்றங்களைத் தவிர்ப்பதும் ஆகும்.
உதாரணம்: 19 ஆம் நூற்றாண்டு இங்கிலாந்தில் அமைக்கப்பட்ட ஒரு உன்னதமான நாவலை ஒரு நவீன பார்வையாளருக்காகத் தழுவி அமைக்கும்போது, மொழியையும் சமூக மரபுகளையும் புதுப்பிக்க வேண்டியிருக்கலாம், ஆனால் அது காதல், இழப்பு மற்றும் சமூக வர்க்கம் போன்ற முக்கிய கருப்பொருள்களைத் தக்க வைத்துக் கொள்ள வேண்டும்.
கலாச்சார வேறுபாடுகளைக் கையாளுதல்
வெவ்வேறு கலாச்சாரங்கள் வெவ்வேறு மதிப்புகள், நம்பிக்கைகள் மற்றும் பழக்கவழக்கங்களைக் கொண்டுள்ளன. ஒரு கதையைத் தழுவுவதற்கு இந்த வேறுபாடுகளைக் கவனமாகக் கையாள்வதும், இலக்கு கலாச்சாரத்திற்கு உணர்திறன் கொண்ட மாற்றங்களைச் செய்வதும் தேவை.
உதாரணம்: தனிமனிதவாதத்தைக் கொண்டாடும் ஒரு கதையை, கூட்டாண்மையை மதிக்கும் ஒரு கலாச்சாரத்திற்குத் தழுவ வேண்டியிருக்கலாம், குடும்பம் மற்றும் சமூகத்தின் முக்கியத்துவத்தை வலியுறுத்துவதன் மூலம் இதைச் செய்யலாம்.
கலாச்சாரக் கதை தழுவலின் முக்கிய கூறுகள்
வெற்றிகரமான கலாச்சாரக் கதை தழுவல், பின்வருபவை உட்பட பல்வேறு கூறுகளைக் கவனமாகக் கருத்தில் கொள்வதை உள்ளடக்குகிறது:
மொழி
மொழிபெயர்ப்பு என்பது கலாச்சாரத் தழுவலின் மிக வெளிப்படையான அம்சம், ஆனால் இது வார்த்தைகளை ஒரு மொழியிலிருந்து மற்றொரு மொழிக்கு மாற்றுவதைத் தாண்டியது. இது இலக்கு கலாச்சாரத்திற்கு ஏற்ப மொழியைத் தழுவுதல், பார்வையாளர்களுக்குப் பரிச்சயமான மற்றும் தொடர்புபடுத்தக்கூடிய மரபுத்தொடர்கள், வெளிப்பாடுகள் மற்றும் வட்டார வழக்குகளைப் பயன்படுத்துவதை உள்ளடக்குகிறது.
உதாரணம்: ஒரு நகைச்சுவையின் நேரடி மொழிபெயர்ப்பு மற்றொரு மொழியில் வேடிக்கையாக இல்லாமல் போகலாம். மொழிபெயர்ப்பாளர் இலக்கு கலாச்சாரத்துடன் எதிரொலிக்கும் ஒரு சமமான நகைச்சுவையைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும்.
பாத்திர வளர்ச்சி
பாத்திரங்கள் இலக்கு பார்வையாளர்களுக்குத் தொடர்புபடுத்தக்கூடியதாகவும் நம்பக்கூடியதாகவும் இருக்க வேண்டும். இது அவர்களின் பெயர்கள், தோற்றங்கள் அல்லது அவர்களின் ஆளுமைகளை கலாச்சார விதிமுறைகள் மற்றும் எதிர்பார்ப்புகளுடன் ஒத்துப்போகும்படி மாற்றுவதை உள்ளடக்கலாம்.
உதாரணம்: பெண்கள் மிகவும் அடக்கமாக இருக்க வேண்டும் என்று எதிர்பார்க்கப்படும் ஒரு கலாச்சாரத்திற்காக, ஒரு வலிமையான, சுதந்திரமான பெண் பாத்திரத்தைத் தழுவ வேண்டியிருக்கலாம். அந்தத் தழுவல் கலாச்சார உணர்திறன்களை மதிக்கும் அதே வேளையில் அந்தப் பாத்திரத்திற்கு அதிகாரம் அளிப்பதற்கான வழிகளைக் கண்டறிய வேண்டும்.
களம்
ஒரு கதையின் களம் அதன் கலாச்சாரத் தாக்கத்தில் குறிப்பிடத்தக்க பங்கைக் வகிக்க முடியும். அதை இலக்குப் பார்வையாளர்களுக்கு மிகவும் பொருத்தமானதாக மாற்றுவதற்கு இடம், காலகட்டம் அல்லது சமூக மற்றும் அரசியல் சூழலை மாற்றுவதை இது உள்ளடக்கலாம்.
உதாரணம்: ஒரு பரபரப்பான பெருநகரத்தில் அமைக்கப்பட்ட கதையை ஒரு கிராமப்புற பார்வையாளர்களுக்காகத் தழுவி அமைப்பது, களத்தை ஒரு சிறிய நகரம் அல்லது கிராமத்திற்கு மாற்றுவதையும், கிராமப்புற வாழ்க்கையுடன் எதிரொலிக்கும் கருப்பொருள்களில் கவனம் செலுத்துவதையும் உள்ளடக்கலாம்.
கருப்பொருள்கள்
ஒரு கதையின் கருப்பொருள்கள் இலக்கு பார்வையாளர்களின் மதிப்புகள் மற்றும் நம்பிக்கைகளுடன் எதிரொலிக்க வேண்டும். இது சில கருப்பொருள்களுக்கு முக்கியத்துவம் கொடுப்பதை சரிசெய்வதையோ அல்லது இலக்கு கலாச்சாரத்திற்குப் பொருத்தமான புதிய கருப்பொருள்களை அறிமுகப்படுத்துவதையோ உள்ளடக்கலாம்.
உதாரணம்: துன்பத்தை வெல்வது பற்றிய ஒரு கதையை, விடாமுயற்சி மற்றும் மீள்திறனை மதிக்கும் ஒரு கலாச்சாரத்திற்காகத் தழுவ வேண்டியிருக்கலாம், பாத்திரத்தின் உறுதியையும் உள் வலிமையையும் எடுத்துக்காட்டுவதன் மூலம் இதைச் செய்யலாம்.
கலாச்சாரக் குறிப்புகள்
கதைகள் பெரும்பாலும் ஒரு வெளிநாட்டு பார்வையாளர்களால் புரிந்து கொள்ள முடியாத கலாச்சாரக் குறிப்புகளைக் கொண்டிருக்கின்றன. இந்தக் குறிப்புகளைத் தழுவி அமைப்பது அவற்றை விளக்குவது, மிகவும் பரிச்சயமான குறிப்புகளுடன் மாற்றுவது அல்லது அவற்றை முழுவதுமாக அகற்றுவது ஆகியவற்றை உள்ளடக்குகிறது.
உதாரணம்: ஒரு பிரபலமான தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சியைக் குறிப்பிடும் ஒரு கதையை, அந்த நிகழ்ச்சி அறியப்படாத ஒரு கலாச்சாரத்திற்காகத் தழுவ வேண்டியிருக்கலாம், அந்தக் குறிப்பை ஒரு உள்ளூர் சமமான ஒன்றைக் கொண்டு மாற்றுவதன் மூலம் இதைச் செய்யலாம்.
கலாச்சாரக் கதை தழுவலுக்கான சிறந்த நடைமுறைகள்
ஒரு வெற்றிகரமான கலாச்சாரக் கதை தழுவலை உறுதி செய்ய, பின்வரும் சிறந்த நடைமுறைகளைக் கருத்தில் கொள்ளுங்கள்:
ஆராய்ச்சி மற்றும் கலந்தாலோசனை
அசல் கலாச்சாரம் மற்றும் இலக்கு கலாச்சாரம் இரண்டையும் பற்றி முழுமையான ஆராய்ச்சி செய்யுங்கள். அவர்களின் மதிப்புகள், நம்பிக்கைகள் மற்றும் பழக்கவழக்கங்களைப் பற்றி ஆழமான புரிதலைப் பெற கலாச்சார நிபுணர்கள், சமூகத் தலைவர்கள் மற்றும் இலக்கு பார்வையாளர்களின் உறுப்பினர்களுடன் கலந்தாலோசிக்கவும்.
உணர்திறன் மற்றும் மரியாதை
தழுவல் செயல்முறையை இரு கலாச்சாரங்களுக்கும் உணர்திறன் மற்றும் மரியாதையுடன் அணுகவும். அனுமானங்கள் அல்லது பொதுமைப்படுத்தல்களைச் செய்வதைத் தவிர்க்கவும், சாத்தியமான கலாச்சார உணர்திறன்களைப் பற்றி கவனமாக இருங்கள்.
கூட்டிணைவு
இரு கலாச்சாரங்களிலும் நிபுணத்துவம் பெற்ற எழுத்தாளர்கள், மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் பிற படைப்பு வல்லுநர்களுடன் ஒத்துழைக்கவும். இது தழுவல் நம்பகத்தன்மையுடனும் மரியாதையுடனும் இருப்பதை உறுதிசெய்ய உதவும்.
சோதனை மற்றும் பின்னூட்டம்
இலக்கு பார்வையாளர்களின் உறுப்பினர்களுடன் தழுவலைச் சோதித்து பின்னூட்டம் சேகரிக்கவும். இது சாத்தியமான சிக்கல்கள் அல்லது மேம்படுத்துவதற்கான பகுதிகளைக் கண்டறிய உதவும்.
வெற்றிகரமான கலாச்சாரக் கதை தழுவலின் எடுத்துக்காட்டுகள்
வெற்றிகரமான மற்றும் தாக்கத்தை ஏற்படுத்தக்கூடிய கதைகளை உருவாக்க கலாச்சாரக் கதை தழுவலின் சக்தியை நிரூபிக்கும் எண்ணற்ற எடுத்துக்காட்டுகள் உள்ளன:
திரைப்படத் தழுவல்கள்
- "தி லயன் கிங்" (1994 & 2019): ஷேக்ஸ்பியரின் ஹேம்லெட்டால் ஈர்க்கப்பட்டாலும், "தி லயன் கிங்" ஆப்பிரிக்க கலாச்சாரக் கூறுகளைப் பெரிதும் ஈர்க்கிறது, சுவாகிலி மொழியிலிருந்து ஆப்பிரிக்க களம் மற்றும் விலங்கு சின்னங்கள் வரை. அசல் அனிமேஷன் திரைப்படம் மற்றும் லைவ்-ஆக்ஷன் ரீமேக் இரண்டின் வெற்றியும் உலகளாவிய பார்வையாளர்களுடன் எதிரொலிக்க கலாச்சாரக் கூறுகளை இணைப்பதன் சக்தியை நிரூபிக்கிறது.
- "முலான்" (1998 & 2020): டிஸ்னியின் அனிமேஷன் "முலான்" ஹுவா முலானின் சீனப் புராணத்தை அடிப்படையாகக் கொண்டது. இது அசல் கதையுடன் சுதந்திரம் எடுத்துக்கொண்டாலும், அது சீனக் கலாச்சாரத்தை ஒரு பரந்த பார்வையாளர்களுக்கு அறிமுகப்படுத்தியது. லைவ்-ஆக்ஷன் ரீமேக் அதிக கலாச்சார நம்பகத்தன்மையை நோக்கமாகக் கொண்டது, சீன அறிஞர்கள் மற்றும் திரைப்படத் தயாரிப்பாளர்களுடன் கலந்தாலோசித்தது, இருப்பினும் அது சில விமர்சனங்களை எதிர்கொண்டது.
- "தி நேம்சேக்" (2006): ஜும்பா லஹிரியின் நாவலை அடிப்படையாகக் கொண்டு, இந்தத் திரைப்படம் ஒரு இந்திய-அமெரிக்கக் குடும்பம் இரு கலாச்சாரங்களையும் கையாளும் அனுபவங்களை ஆராய்கிறது. இந்தத் தழுவல் கலாச்சார அடையாளம் மற்றும் ஒருங்கிணைப்பின் சிக்கல்களைப் படம்பிடிக்கிறது, இது கலாச்சாரப் பின்னணிகளைக் கடந்த பார்வையாளர்களுடன் எதிரொலிக்கிறது.
இலக்கியத் தழுவல்கள்
- ஷேக்ஸ்பியர் தழுவல்கள்: ஷேக்ஸ்பியரின் நாடகங்கள் வெவ்வேறு கலாச்சாரங்கள் மற்றும் காலகட்டங்களுக்காக எண்ணற்ற முறை தழுவப்பட்டுள்ளன. அகிரா குரோசாவாவின் "ரான்" (1985), "கிங் லியர்"-இன் ஜப்பானியத் தழுவல், ஷேக்ஸ்பியரின் உலகளாவிய கருப்பொருள்கள் ஒரு ভিন্ন கலாச்சாரப் பார்வை மூலம் எவ்வாறு மறுவிளக்கம் செய்யப்படலாம் என்பதற்கு ஒரு சிறந்த எடுத்துக்காட்டு.
- புராணத் தழுவல்கள்: கிரேக்கப் புராணங்கள் பல்வேறு கலாச்சாரச் சூழல்களில் தழுவப்பட்டு மறுவடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன. ரிக் ரியார்டனின் "பெர்சி ஜாக்சன்" தொடர், நவீன அமெரிக்காவில் அமைக்கப்பட்டிருந்தாலும், கிரேக்கப் புராணங்களை பெரிதும் ஈர்க்கிறது, இது உலகெங்கிலும் உள்ள இளம் வாசகர்களுக்கு அணுகக்கூடியதாகவும் ஈடுபாடுடையதாகவும் ஆக்குகிறது. இதேபோல், பல்வேறு கலாச்சாரங்களில் உள்ள பழங்காலக் கதைகளின் மறுசொல்லல்கள், சில சமயங்களில் அணுக முடியாத மரபுகளுக்குள் நவீன வாசகர்களுக்கு ஒரு புதிய நுழைவுப் புள்ளியை அனுமதிக்கின்றன.
விளையாட்டுத் தழுவல்கள்
- "கோஸ்ட் ஆஃப் சுஷிமா" (2020): சக்கர் பஞ்ச் புரொடக்ஷன்ஸால் உருவாக்கப்பட்ட இந்த வீடியோ கேம், நிலப்பிரபுத்துவ ஜப்பானில் அமைக்கப்பட்டுள்ளது மற்றும் ஜப்பானிய வரலாறு மற்றும் கலாச்சாரத்தை பெரிதும் ஈர்க்கிறது. டெவலப்பர்கள் ஜப்பானிய வரலாற்றாசிரியர்கள் மற்றும் கலாச்சார நிபுணர்களுடன் கலந்தாலோசித்து ஜப்பானிய மரபுகளுக்கு நம்பகத்தன்மையையும் மரியாதையையும் உறுதி செய்தனர்.
- "அசாசின்ஸ் க்ரீட்" தொடர்: "அசாசின்ஸ் க்ரீட்" தொடர் பெரும்பாலும் வரலாற்று அமைப்புகளைக் கொண்டுள்ளது, டெவலப்பர்கள் விளையாட்டுக்காக வரலாற்று மற்றும் கலாச்சாரக் கூறுகளை கவனமாக ஆராய்ச்சி செய்து தழுவ வேண்டும். எடுத்துக்காட்டாக, "அசாசின்ஸ் க்ரீட்: ஆரிஜின்ஸ்" பண்டைய எகிப்தில் அமைக்கப்பட்டுள்ளது மற்றும் எகிப்தியப் புராணங்களையும் கலாச்சாரத்தையும் அதன் கதையில் இணைத்துள்ளது.
கலாச்சாரக் கதை தழுவலின் எதிர்காலம்
உலகம் மேலும் மேலும் உலகமயமாகி வருவதால், கலாச்சார ரீதியாகத் தழுவப்பட்ட கதைகளுக்கான தேவை தொடர்ந்து வளரும். கலாச்சாரக் கதை தழுவலின் எதிர்காலம் பன்முகத்தன்மையைத் தழுவுதல், உள்ளடக்கத்தை ஊக்குவித்தல் மற்றும் பன்மொழிப் புரிதலை வளர்ப்பதில் உள்ளது.
தொழில்நுட்பத்தின் பங்கு
தொழில்நுட்பம் கலாச்சாரக் கதை தழுவலில் பெருகிய முறையில் முக்கியப் பங்கு வகிக்கிறது. இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு, செயற்கை நுண்ணறிவு மற்றும் மெய்நிகர் யதார்த்தம் ஆகியவை மேலும் ஆழ்ந்த மற்றும் கலாச்சார ரீதியாகப் பொருத்தமான அனுபவங்களை உருவாக்கப் பயன்படுத்தக்கூடிய கருவிகளாகும்.
நெறிமுறைக் கருத்தாய்வுகள்
கலாச்சாரக் கதை தழுவல் மிகவும் பரவலாகி வருவதால், நெறிமுறை தாக்கங்களைக் கருத்தில் கொள்வது முக்கியம். இதில் கலாச்சார அபகரிப்பு, தவறான சித்தரிப்பு மற்றும் விளிம்புநிலை சமூகங்களுக்கு தீங்கு விளைவிக்கும் சாத்தியம் போன்ற சிக்கல்கள் அடங்கும். படைப்பாளர்கள் தழுவலைப் பொறுப்புடனும் நெறிமுறை சார்ந்த கதைசொல்லலுக்கான அர்ப்பணிப்புடனும் அணுக வேண்டும்.
முடிவுரை
கலாச்சாரக் கதை தழுவல் உலகங்களை இணைப்பதற்கும் பன்மொழிப் புரிதலை வளர்ப்பதற்கும் ஒரு சக்திவாய்ந்த கருவியாகும். கதைகளை வெவ்வேறு பார்வையாளர்களுடன் எதிரொலிக்கும் வகையில் கவனமாகத் தழுவி அமைப்பதன் மூலம், பொழுதுபோக்கு மற்றும் அர்த்தமுள்ள கதைகளை நாம் உருவாக்க முடியும், மேலும் அவை மேலும் ஒன்றோடொன்று இணைக்கப்பட்ட மற்றும் உள்ளடக்கிய உலகிற்கு பங்களிக்கின்றன. கதைசொல்லிகளாக, இந்த சக்தியை உணர்திறன், மரியாதை மற்றும் நெறிமுறை சார்ந்த கதைசொல்லலுக்கான அர்ப்பணிப்புடன் கையாள்வது நமது பொறுப்பாகும், நமது கதைகள் மனிதக் கலாச்சாரத்தின் செழுமையையும் பன்முகத்தன்மையையும் கொண்டாடுவதை உறுதிசெய்கிறது.
வெற்றிகரமான கலாச்சாரக் கதை தழுவலின் திறவுகோல், கலாச்சாரப் பரிமாற்றத்தின் சிக்கல்களைத் தழுவி, நம் அனைவரையும் இணைக்கும் கதைகளின் சக்தியை அங்கீகரிப்பதில் உள்ளது.