גלו את עולמן המגוון של שפות הסימנים, המבנים שלהן, משמעותן התרבותית וחשיבות הנגישות לקהילות חירשים ברחבי העולם.
שפת הסימנים: חשיפת מערכות תקשורת חזותיות ברחבי העולם
שפות סימנים הן שפות חזותיות-תנועתיות המשמשות בעיקר קהילות חירשים ברחבי העולם. הן שפות שלמות וטבעיות, בעלות דקדוק, אוצר מילים וניואנסים תרבותיים ייחודיים משלהן, הנבדלות משפות מדוברות. פוסט בלוג זה צולל לתוך עולמן המרתק של שפות הסימנים, ובוחן את המבנה הלשוני שלהן, את חשיבותן התרבותית, את השוני ביניהן באזורים שונים, ואת חשיבות הנגישות עבור אנשים חירשים.
מהי שפת סימנים?
בניגוד לדעה הרווחת, שפות סימנים אינן רק פנטומימה או ייצוג חזותי של שפות מדוברות. הן מערכות לשוניות עצמאיות עם כללים מורכבים משלהן השולטים בפונולוגיה (צורת כף היד, מיקום, תנועה, כיוון כף היד וסמנים לא-ידניים), מורפולוגיה (כיצד סימנים נוצרים ומשולבים), תחביר (מבנה משפט) וסמנטיקה (משמעות).
מאפיינים מרכזיים של שפות סימנים כוללים:
- אופנות חזותית: שפות הסימנים משתמשות באופנות החזותית-תנועתית, והן נסמכות על תנועות ידיים, הבעות פנים ושפת גוף כדי להעביר משמעות.
- מערכות לשוניות שלמות: הן בעלות דקדוק ואוצר מילים משלהן, ומסוגלות לבטא כל רעיון שניתן להעביר בשפה מדוברת.
- שפות טבעיות: שפות הסימנים צומחות באופן טבעי בתוך קהילות חירשים ועוברות מדור לדור.
- חשיבות תרבותית: הן חלק בלתי נפרד מתרבות החירשים, מהזהות ומהקהילה.
המבנה הלשוני של שפות הסימנים
שפות סימנים, בדומה לשפות מדוברות, ניחנות במבנה לשוני עשיר ומורכב. הבנת מבנה זה חיונית להערכת המורכבות והתחכום של מערכות תקשורת חזותיות אלה.
פונולוגיה: אבני הבניין של הסימנים
פונולוגיה בשפת הסימנים מתייחסת למרכיבים הבסיסיים המבדילים בין סימן אחד למשנהו. מרכיבים אלה מקבילים לפונמות בשפות מדוברות וכוללים:
- צורת כף היד: צורת היד המשמשת ליצירת הסימן.
- מיקום: המקום על הגוף או בקרבתו שבו מופק הסימן.
- תנועה: סוג וכיוון התנועה של היד/הידיים.
- כיוון כף היד: הכיוון שאליו פונה כף היד.
- סמנים לא-ידניים: הבעות פנים, תנועות ראש ותנוחות גוף התורמים למשמעות הסימן. אלה יכולים לכלול הרמת/כיווץ גבות, מורפמות-פה והטיות ראש.
שינוי בכל אחד מהפרמטרים הללו יכול לשנות את משמעות הסימן. לדוגמה, בשפת הסימנים האמריקאית (ASL), שינוי צורת כף היד בסימן יכול לשנות לחלוטין את המילה.
מורפולוגיה: בניית סימנים מורכבים
מורפולוגיה היא חקר האופן שבו סימנים נוצרים ומשולבים ליצירת משמעויות מורכבות יותר. שפות סימנים משתמשות בתהליכים מורפולוגיים שונים, כולל:
- הלחם: שילוב של שני סימנים או יותר ליצירת סימן חדש בעל משמעות קשורה (לדוגמה, לחשוב + אותו דבר = להאמין ב-ASL).
- גזירה: הוספת מוספיות או שינוי סימן כדי לשנות את משמעותו או תפקידו הדקדוקי (לדוגמה, הוספת תנועה חוזרת לפועל כדי לציין פעולה מתמשכת).
- נטייה: שינוי סימן כדי לציין מאפיינים דקדוקיים כגון זמן, מספר או אספקט.
תחביר: מבנה משפט בשפת הסימנים
התחביר של שפות הסימנים מתייחס לכללים השולטים במבנה המשפט. בעוד שסדר המילים הספציפי עשוי להשתנות בין שפות סימנים שונות, שפות סימנים רבות מציגות מבני משפט של נושא-מושא-נשוא (SOV) או נושא-הערה. עם זאת, התחביר של שפת הסימנים נסמך במידה רבה גם על דקדוק מרחבי, תוך שימוש במרחב לייצוג יחסים בין מצוינים (referents).
דקדוק מרחבי כולל שימוש במרחב הסימון כדי:
- לציין מיקום: הצבת סימנים במיקומים ספציפיים כדי לייצג היכן נמצאים חפצים או אירועים.
- להראות יחסים: יצירת יחסים בין מצוינים על ידי מיקום סימנים ביחס זה לזה.
- להתייחס חזרה לישויות שהוזכרו קודם לכן: שימוש בכינויי גוף והצבעה על מיקומים שנקבעו בעבר במרחב הסימון.
דוגמאות למאפיינים לשוניים בשפות סימנים שונות
חשוב להבין שכל שפת סימנים היא ייחודית. להלן דוגמאות בסיסיות מאוד להמחשת ההבדלים, ואין לראות בהן פירוט ממצה.
- שפת הסימנים האמריקאית (ASL): ידועה בדקדוק הפנים האקספרסיבי שלה ובשימוש במסמנים (classifiers).
- שפת הסימנים הבריטית (BSL): משתמשת באיות-אצבעות דו-ידני ויש לה אוצר מילים ודקדוק שונים מ-ASL, למרות שבשתי המדינות דוברים אנגלית.
- שפת הסימנים היפנית (JSL): ידועה בשילוב אלמנטים תרבותיים יפניים ובשימוש במרחב.
- שפת הסימנים של ניקרגואה (NSL): שפת סימנים צעירה יחסית שצמחה באופן ספונטני בניקרגואה, ומספקת תובנות חשובות על יצירת שפה.
המגוון של שפות הסימנים ברחבי העולם
כשם ששפות מדוברות משתנות בין אזורים שונים, כך גם שפות הסימנים מציגות גיוון ניכר. ההערכה היא שישנן למעלה מ-300 שפות סימנים שונות בשימוש ברחבי העולם. כל שפת סימנים היא ייחודית לקהילת החירשים שלה ומשקפת את התרבות, ההיסטוריה וההקשר החברתי של אותה קהילה.
חשוב להדגיש ששפות הסימנים אינן אוניברסליות. שפת הסימנים האמריקאית (ASL), למשל, אינה מובנת באופן הדדי למשתמשי שפת הסימנים הבריטית (BSL), למרות שבשתי המדינות דוברים אנגלית. באופן דומה, שפת הסימנים המשמשת בספרד (שפת הסימנים הספרדית או LSE) שונה משפת הסימנים המשמשת במקסיקו (שפת הסימנים המקסיקנית או LSM).
גורמים התורמים לגיוון של שפות הסימנים כוללים:
- בידוד גאוגרפי: קהילות חירשים המבודדות גאוגרפית זו מזו נוטות לפתח שפות סימנים ייחודיות משלהן.
- השפעה משפות מדוברות: מגע עם השפה המדוברת הסובבת יכול להשפיע על אוצר המילים והדקדוק של שפת סימנים.
- גורמים תרבותיים: ערכים, אמונות ומנהגים תרבותיים יכולים להשתקף בסימנים ובהבעות המשמשים בשפת סימנים מסוימת.
סימנים בינלאומיים (IS)
אף שאין שפת סימנים אוניברסלית אחת, "סימנים בינלאומיים" (IS) (שנקראה בעבר ג'סטונו) היא שפת פידג'ין של סימנים המשמשת במסגרות בינלאומיות כגון כנסים, אירועי ספורט (כמו אולימפיאדת החירשים), ומפגשים אחרים המערבים אנשים חירשים ממדינות שונות. IS שואבת אלמנטים משפות סימנים שונות ולעיתים קרובות משתמשת בדקדוק ואוצר מילים מפושטים. חשוב לציין ש-IS אינה שפה טבעית והיא משמשת בדרך כלל למטרות תקשורתיות ספציפיות ולא לשיחה יומיומית.
תרבות החירשים ושפת הסימנים
שפת הסימנים קשורה קשר בל יינתק לתרבות החירשים. תרבות החירשים כוללת את הערכים, האמונות, המסורות, ההיסטוריה והנורמות החברתיות המשותפות של קהילות חירשים ברחבי העולם. שפת הסימנים משמשת כאמצעי התקשורת העיקרי בתוך תרבות החירשים ומהווה מרכיב חיוני בזהות החירשת.
היבטים מרכזיים של תרבות החירשים כוללים:
- תחושת קהילתיות חזקה: אנשים חירשים יוצרים לעתים קרובות קהילות מלוכדות המבוססות על שפה וחוויות תרבותיות משותפות.
- דגש על תקשורת חזותית: תרבות החירשים מעריכה תקשורת חזותית והשימוש בשפת סימנים.
- גאווה בזהות החירשת: אנשים חירשים מתגאים לעתים קרובות בזהותם החירשת ורואים בחירשות שונות תרבותית ולא מוגבלות.
- סנגור על זכויות חירשים: קהילות חירשים פועלות למען גישה שווה לחינוך, תעסוקה והזדמנויות אחרות.
חשיבותה של נגישות
נגישות היא חיונית כדי להבטיח שלאנשים חירשים תהיה גישה שווה למידע, שירותים והזדמנויות. זה כולל מתן שירותי תרגום לשפת סימנים במסגרות שונות, כגון:
- חינוך: לתלמידים חירשים צריכה להיות גישה למתורגמנים מוסמכים לשפת סימנים בבתי ספר ובאוניברסיטאות.
- שירותי בריאות: מטופלים חירשים צריכים להיות מסוגלים לתקשר ביעילות עם ספקי שירותי בריאות באמצעות מתורגמנים לשפת סימנים.
- הליכים משפטיים: לאנשים חירשים המעורבים בהליכים משפטיים יש זכות למתורגמן מוסמך לשפת סימנים.
- שירותים ממשלתיים: סוכנויות ממשלתיות צריכות לספק שירותי תרגום לשפת סימנים לאזרחים חירשים.
- מדיה ובידור: יש לספק כתוביות סמויות ותרגום לשפת סימנים לתוכניות טלוויזיה, סרטים וסרטוני וידאו מקוונים.
מעבר לתרגום מקצועי, חשוב לקחת בחשבון:
- התראות חזותיות: הבטחה שלאזעקות אש, פעמוני דלת ואותות שמיעתיים אחרים יהיו מקבילים חזותיים.
- אתרים נגישים: הנגשת אתרי אינטרנט לאנשים חירשים באמצעות כתוביות, תמלולים ואווטארים של שפת סימנים.
- הדרכות למודעות: חינוך אנשים שומעים על תרבות החירשים ואסטרטגיות תקשורת.
לימוד שפת סימנים
לימוד שפת סימנים יכול להיות חוויה מתגמלת, המציעה תובנות על תרבות החירשים ומרחיבה את כישורי התקשורת. ישנן מספר דרכים ללמוד שפת סימנים:
- שיעורים בשפת סימנים: מרכזים קהילתיים, מכללות ואוניברסיטאות רבות מציעים שיעורים בשפת סימנים למתחילים ולמתקדמים.
- מקורות מקוונים: משאבים מקוונים רבים, כולל אתרי אינטרנט, סרטונים ואפליקציות, יכולים לעזור לכם ללמוד שפת סימנים. עם זאת, יש לבחון בקפידה את איכותם ודיוקם של משאבים אלה.
- תוכניות טבילה (Immersion): היטמעות בקהילת חירשים יכולה להיות דרך יעילה ללמוד שפת סימנים ולהשיג הבנה מעמיקה יותר של תרבות החירשים.
- מנטורים חירשים: עבודה עם מנטור חירש יכולה לספק הדרכה והכוונה אישית.
כאשר לומדים שפת סימנים, חשוב:
- להתמקד בתקשורת: להדגיש תקשורת ואינטראקציה במקום שינון טכני.
- ללמוד על תרבות החירשים: לפתח הבנה של תרבות החירשים וכללי ההתנהגות המקובלים בה.
- להתאמן באופן קבוע: להתאמן בסימון עם מסמנים ילידיים כדי לשפר את השטף והדיוק.
- לנהוג בכבוד: לכבד את תרבות החירשים ואת שפתם.
עתיד שפת הסימנים
עתידה של שפת הסימנים נראה ורוד. עם המודעות הגוברת לחשיבות הנגישות וההכרה הגוברת בשפות הסימנים כשפות לגיטימיות, יש דרישה הולכת וגוברת לחינוך לשפת סימנים ולשירותי תרגום. התקדמות טכנולוגית, כגון שירותי ממסר וידאו (VRS) ותוכנות לזיהוי שפת סימנים, מסייעת גם היא לגשר על פער התקשורת בין אנשים חירשים לשומעים.
עם זאת, עדיין קיימים אתגרים. שפות סימנים רבות נמצאות בסכנת הכחדה עקב גורמים כמו דיכוי שפה והיעדר משאבים חינוכיים. חיוני לתמוך במאמצים לשמר ולקדם שפות סימנים ולהבטיח שלאנשים חירשים תהיה ההזדמנות ללמוד ולהשתמש בשפת האם שלהם.
סיכום
שפות הסימנים הן מערכות תקשורת חזותיות עשירות ומורכבות הממלאות תפקיד חיוני בתרבות ובזהות של חירשים. הבנת המבנה הלשוני, החשיבות התרבותית והמגוון של שפות הסימנים חיונית לקידום נגישות והכלה עבור אנשים חירשים ברחבי העולם. באמצעות לימוד שפת סימנים, סנגור על זכויות חירשים ותמיכה במאמצים לשמר ולקדם שפות סימנים, נוכל לעזור ליצור עולם שוויוני ומכיל יותר לכולם.
מקורות נוספים
- הפדרציה העולמית של החירשים (WFD)
- האגודה הלאומית של החירשים (NAD)
- אוניברסיטת גאלודט
פוסט זה מציע מבוא לשפות סימנים ברחבי העולם. לקבלת הבנה מעמיקה יותר, מומלץ מאוד להמשיך לחקור ולקיים קשר עם קהילות חירשים.